ansi編碼轉(zhuǎn)換器 文本ansi和gbk編碼有什么區(qū)別?
文本ansi和gbk編碼有什么區(qū)別?我不知道你的意思,國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織ISO經(jīng)常發(fā)布標(biāo)準(zhǔn),這被稱為ISO標(biāo)準(zhǔn)。代碼?純文本編碼標(biāo)準(zhǔn):ANSI GBK、Unicode、Unicode big endian
文本ansi和gbk編碼有什么區(qū)別?
我不知道你的意思,國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織ISO經(jīng)常發(fā)布標(biāo)準(zhǔn),這被稱為ISO標(biāo)準(zhǔn)。代碼?純文本編碼標(biāo)準(zhǔn):ANSI GBK、Unicode、Unicode big endian和UTF-8。UTF-32、UTF-16和UTF-8在中國(guó)是常用的。GBK和GB2312的最佳國(guó)際化是utf8
由權(quán)威機(jī)構(gòu)編碼字符形成的編碼集稱為字符集。例如,韓國(guó)的標(biāo)準(zhǔn)漢字集是簡(jiǎn)體漢字集xji0215;日本字符集xji0215是韓國(guó)的標(biāo)準(zhǔn)漢字集。ANSI(美國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(huì))制定了一個(gè)雙字節(jié)編碼標(biāo)準(zhǔn),將上述三個(gè)國(guó)家和四面體的字符集統(tǒng)一起來,稱為ANSI編碼。在簡(jiǎn)體中文操作系統(tǒng)中,ANSI代碼代表GBK代碼;在日語操作系統(tǒng)中,ANSI代碼代表shift代碼uujis代碼。不同的ANSI代碼彼此不兼容。在國(guó)際信息交換中,屬于兩種語言的單詞不可能存儲(chǔ)在同一個(gè)ANSI代碼文本中,這并不能解決不同字符集之間的兼容性問題。Unicode(universal code,unified code,single code)為世界上各種語言的每個(gè)字符提供了一個(gè)唯一的數(shù)字,使信息字符能夠在多種平臺(tái)、語言和國(guó)家中運(yùn)行。編碼就是按照規(guī)定的方法,把數(shù)字、字母或單詞分配給每個(gè)特定的字符,使之代表特定的信息。
終于知道了ANSI和GB2312的區(qū)別?
用于保存記事本的代碼是系統(tǒng)的默認(rèn)代碼。只要系統(tǒng)的默認(rèn)代碼是GBK,記事本就會(huì)以ANSI模式保存GBK代碼。如果系統(tǒng)的默認(rèn)代碼是Big5或日語,則無法保存GBK的x,x--您通常在GBK編碼狀態(tài)下使用計(jì)算機(jī)。代碼與字體無關(guān)。windows使用的字體由Unicode映射。