日語翻譯 綜合日語第三冊課文翻譯?
綜合日語第三冊課文翻譯?春假開始了,我開始了在超市的工作生活。他們讓我做各種各樣的事情,所以我學(xué)到了很多。在日本,不僅超市,商店也應(yīng)該對顧客彬彬有禮。一開始我受了很多苦。不僅是語言,而且店員應(yīng)該做的行
綜合日語第三冊課文翻譯?
春假開始了,我開始了在超市的工作生活。他們讓我做各種各樣的事情,所以我學(xué)到了很多。在日本,不僅超市,商店也應(yīng)該對顧客彬彬有禮。一開始我受了很多苦。不僅是語言,而且店員應(yīng)該做的行為都不同于中國人。但一個多月后,我最近終于習(xí)慣了。就在這時,我正在工作的時候,梅香悄悄地來到超市來看我。在路上,我注意到美香來了。一開始,我以為因為梅香在看,我不能專心工作,反而有一種平時沒有的緊張感。我能以一種新的心情工作。在回家的路上,我買了很多五折的菜。我回家和美香吃飯了。梅香也興奮地說,真的很便宜。
想學(xué)日語,應(yīng)該買什么教材好,感覺書店里都是對話類型的,不學(xué)走接下來怎么跑啊,謝謝?
我認(rèn)為如果你想把日語作為一種語言工具自學(xué),也就是說,作為一種特殊技能,這樣在以后的工作中就可以有一定的優(yōu)勢,那么你應(yīng)該選擇標(biāo)準(zhǔn)日語。如果你將來想依靠日語找工作,那么你應(yīng)該使用新版日語。我表妹主修英語,她的第二外語是日語,他們用的教材是“標(biāo)準(zhǔn)日語”。今后,她將參加日語二、三級考試。專業(yè)日語比普通日語水平測試難度更大,所以如果你只想把日語作為一個專業(yè),那么你應(yīng)該選擇哪本有“標(biāo)準(zhǔn)日語”的教材作為你的學(xué)習(xí)目的