怎么把蘋果12從英語變回中文 不小心把手機語言該成了英文怎么辦?
不小心把手機語言該成了英文怎么辦?手機按錯了可以設(shè)置成英文,是需要通過語言可以切換。用蘋果手機繼續(xù)講述下語音快速切換的步驟:1、直接點擊手機主界面的“Settings”圖標,剛剛進入到Settings
不小心把手機語言該成了英文怎么辦?
手機按錯了可以設(shè)置成英文,是需要通過語言可以切換。用蘋果手機繼續(xù)講述下語音快速切換的步驟:
1、直接點擊手機主界面的“Settings”圖標,剛剛進入到Settings界面。
2、在
新手機開機時錯調(diào)成英文了怎么辦,麻煩描述簡單一點?
是可以剛剛進入手機設(shè)置/Settings-語言/language-直接添加語言/assignlanguages-取消勾選中文()-然后點擊“√”-接著直接點擊“restartphone”重啟手機表就行。
如果在進入“l(fā)anguage”時,下方有“中文()”,您這個可以長按“中文()”-選擇“向后移動/rundown”-再點“restartphone”重新啟動手機再試一下。
所有英文都可以翻譯成中文嗎?
oh,noidea它表示當然是可以啦[看]那我想知道為什么呢
通常英語國家和都存在地的無疑也可以成功了地中英文互譯,并且,兩種語言大部分這個可以做到可以轉(zhuǎn)換對立,但又不能能夠做到100%。要知道中文和英文不僅僅是兩種語言還代表上帝著兩種不同的文化背景和思維。
(總之學(xué)難學(xué)精英語的本質(zhì)是手中掌握住英語思維)
肯定不能可以做到100%的語言可以切換意思是,所有的英文都這個可以翻譯成中文,而有的中文翻譯不成英文[白眼]又或者是,哪怕也可以英譯中成英文但太多什么[熊吉]比如意境,文化聯(lián)想,內(nèi)涵含義。
中文是表意文字,哪怕沒人我告訴你這個中文詞是什么意思,你也能猜出大意。
英語為代表的拉丁語言是表音文字,看見了單詞這個可以拼讀,但可不知道意思(中文可以不自身偏旁部首和乾坤二卦的單字讀音)
題主想問的估計是英語國家存在而我們沒有的事物應(yīng)該漢語翻譯成什么,怎摸翻譯。
(就算是我們還沒有的,也能英譯中好,給你去安排得了然于心)[抿嘴]
1.諧音翻譯
英語發(fā)音像什么,我們中文就寫什么,所創(chuàng)造的新詞,我們漢語有著源源不斷的生命力[強]
比如,巧克力,摩登,摩托,芭蕾,艾滋,保齡球,坦克,維他命vitamin(現(xiàn)稱維生素),爵士jazz,康乃馨catnation,卡通cartoon,蘇打soda,sauna,荷爾蒙hormone,雪茄cigar,馬賽克mosaic等等。
這些舶來品的名字全是音譯詞[擠眼][擠眼][抿嘴]
2.參照含義翻譯成
調(diào)動漢語寬廣的詞匯結(jié)合這個東西的意思,有時也考慮到到英文名的發(fā)音,諸如,燈泡bulb,像油燈是可以照明看上去像泡泡。把麥克風(fēng)翻譯成話筒。
前面說起了“所有的英文都這個可以翻譯成中文,而有的中文翻譯不成英文”,比如說,中文的受苦了,是可以不用感謝,前來慰問,鼓勵,認可。英文的辛苦可以不英譯中成workharder,painstaking,但都缺乏中文的對別人爭取的公正客觀詳細解釋的意思[機智]
還有一個各種親戚的叫法,外孫的外字沒有辦法英譯中,表哥,堂哥亦然。
相似的還有火氣大,江湖,熱鬧。
我們?nèi)税延⑽姆g成中文講陰陽信達雅三字,四個代表上帝無比忠誠,把文章意思準翻譯出來。
能流暢,接近母語習(xí)慣的形式表達進去。
淡雅,中正平和意境。
比如vitamin漢語翻譯成維他命(以他人的生命)就你做到了信達雅
所以我不只所有的英文都是可以翻譯成中文,但可以翻譯得更加關(guān)于完美[看][看][看]
這,是我們漢語的魅力[大笑起來]
我是Noidea,始終致力于科普生僻知識和千奇百怪[來看我]在一起漲姿勢。