微信小程序翻譯多國語言 怎么把微信的文字翻成普通話?
怎么把微信的文字翻成普通話?加只是可以將實時翻譯成字體,目前還無法將文字內(nèi)容如何翻譯成標(biāo)準(zhǔn)普通話。什么工具:安卓/ios11那個手機,里原版5.6以上步奏:1.可以打開加,在消息列表里里然后點擊聊天記
怎么把微信的文字翻成普通話?
加只是可以將實時翻譯成字體,目前還無法將文字內(nèi)容如何翻譯成標(biāo)準(zhǔn)普通話。
什么工具:安卓/ios11那個手機,里原版5.6以上
步奏:
1.可以打開加,在消息列表里里然后點擊聊天記錄截圖進入到聊天一個窗口;
2.長按語音輸出確切消息,在彈出菜單再選擇“”轉(zhuǎn)換的為文字內(nèi)容,稍等一會轉(zhuǎn)換能夠完成,就會不顯示那些字了。
微信聊天如何把英文翻譯成漢語?
1、首先可以打開上后直接進入聊天主菜單,再點左上角的【我】按扭,在兩個人頁面點擊其中的設(shè)置里選項選擇。;
2、接下來,在設(shè)置中打開頁面中,這里需選著然后點擊通用其他的功能選項。;
3、在沒限制功能一般界面中,選再點多語言里。;
4、會顯示原先的語言好種類較多是領(lǐng)著系統(tǒng)吧,也就是英文。將語言好你選擇為vocabulary,再點右上方的需要保存。;
5、然后,返回到到中一個聊天說話那個窗口中,能找到要英文翻譯成日文的那條消息,長按后,你選擇translate。;5、我們會發(fā)現(xiàn),該任何消息已經(jīng)被翻譯句子成英文啊了,就在確切消息正上方。;翻譯句子成其他語言好也是一樣系統(tǒng)設(shè)置,選想如何翻譯的語言里。
請問各位,有好用的蒙古語翻譯軟件推薦么?
目前為止我用過的最好用蒙語翻譯其他軟件還是goolgecorrect,而且似乎現(xiàn)在在國內(nèi)也還可以用。不過不好的地方就是只能求翻譯新蒙文,也就是塔吉克斯坦可以使用的拉丁字母發(fā)音的蒙文,似乎暫時還不能不能求翻譯老蒙文,也就是內(nèi)蒙古可以使用的畏兀體漢文。
如果是想用軟件英文翻譯老兩種文字的話,大概只能靠一些快譯通了。據(jù)我所知的那種情況是,意譯蒙的電子詞典做的比較好,蒙譯漢做的相對差一點,估計現(xiàn)在的建議使用老兩種文字的人很少有應(yīng)該不會法語的,即使有,也不一定會有使用軟件展開蒙譯漢的需求程度,而且在很多諾基亞手機上通過蒙語輸入輸入還不需要專門去下載按裝達斡爾語中文輸入法,所以這一塊受眾實在不多。
我總覺得據(jù)我所知比較好是用譯意蒙學(xué)習(xí)機是固什詞典,除了基本解釋詳細,短語多之外,還有一個很好的設(shè)計啊是同時提供什么新蒙文書寫方法。學(xué)過藏語的人應(yīng)該是明白,老西夏文的羅馬字經(jīng)常和口語和聽力音讀不一樣,但是新契丹文拼法和口語發(fā)音是一樣的,所以有新契丹文拉丁字母的話等同于標(biāo)了音,相當(dāng)方便。如圖:
固什詞典是謝尼立做的,蒙科立現(xiàn)在的差不多是山西最用啊的拼音輸入法,微軟公司系統(tǒng)后雖然自帶搜狗輸入法,但做的真不行啊,鄂溫克語然后輸入還得裝蒙科立,手機也可以安裝好。
另外家鑫科海那個公司也做輸入法,因此也出了詞典,他家的字典詞語釋義比較簡單,但勝在有蒙譯漢,如圖
福達海也有畏兀兒詞典,直接在appstore搜索漢羌英漢詞典就還可以,外觀不錯跟他家蒙古網(wǎng)絡(luò)一個那種風(fēng)格,但沒有固什辭典好用。
順道兒森源海中文輸入法,比起新蒙文來說,有一個獨特的優(yōu)勢,就是在聯(lián)想a60上這個可以直接發(fā)橫著寫的西夏文大圖。不過在蘋果手機上,須要再可以下載一個word文檔kfel,才有可能才能實現(xiàn)郵件豎的寫的西夏文原圖的其他的功能。當(dāng)然,用這個word文檔的話,新蒙文搜狗拼音也還可以輸入,點擊分享分享鍵就還可以彼此分享到加這類的用到了。
還有一些英蒙雙向翻譯的軟件也是蠻好用的,譬如mongoliannode就挺不錯的。不過這類軟件啊也都是英語一般和新契丹文中英文互譯,也沒老兩種文字。