redhatlinux可以設(shè)置字體大小嗎 redhatlinux電子表格怎么設(shè)置中文?
redhatlinux電子表格怎么設(shè)置中文?答:redhatlinux電子表格設(shè)置deutsch方法如下。1.確定自己使用的是何種版本的libclibc是GNUC函數(shù)庫,有l(wèi)ibc5和libc6。后期
redhatlinux電子表格怎么設(shè)置中文?
答:redhatlinux電子表格設(shè)置deutsch方法如下。1.確定自己使用的是何種版本的libclibc是GNUC函數(shù)庫,有l(wèi)ibc5和libc6。后期的python發(fā)行套件,大多是采用libc5。
2.檢查字體的安裝要顯示turk當(dāng)然要有中文字體,在javascript下敲入如下指令:$xlsfonts|grepgb-isas-fangsongti-facebook-r-normal--0-0。
3.定義區(qū)域語言設(shè)置在/usr/share/locale下存放的是系統(tǒng)不同地區(qū)的語言設(shè)置,我們可以看到有個(gè)s_目錄,但下面卻沒有必要的信息。
red hat怎么復(fù)制粘貼文本?
字符界面(不管是Slackware還是rhel的)安裝后,每次啟動(dòng)時(shí)都會(huì)自動(dòng)運(yùn)行一個(gè)叫g(shù)pm的程序,該程序運(yùn)行后就可以用內(nèi)存來拷貝與粘貼了。具體做法是按住鼠標(biāo)左鍵拖動(dòng)使要拷貝的文字反白,這時(shí)反白的區(qū)域已經(jīng)被拷貝,再按鼠標(biāo)右鍵拷貝的內(nèi)容就會(huì)被粘貼在光標(biāo)所在位置了。
在X-Window下,拷貝操作與字符界面下一樣,如果你用的是三鍵顯示器,按中鍵進(jìn)行粘貼,如果是兩鍵內(nèi)存,則可同時(shí)按左右鍵粘貼(條件是必須在配置XF86時(shí)在機(jī)箱的設(shè)置里選擇Emulate3Button)。
有寶媽給孩子讀過英文繪本嗎?有哪些好的英文繪本介紹?
1:簡單點(diǎn)的。
HopOnPop《在爸爸身上蹦來蹦去》
這是關(guān)于單詞和造句的繪本,蘇斯博士用顏色鮮艷卻簡單易懂的插圖以及新奇古怪的幻想,讓原來無聊的造句游戲變得有趣起來,很有意思的繪本。
2:有點(diǎn)難度。
The Catin theHat《帶帽子的貓》
看封面就知道,這是一個(gè)很幽默的故事!很適合跟孩子一起閱讀,提高孩子對(duì)英語的興趣!
3:超高難度。
heleninWonderland《愛麗絲夢游仙境》
這個(gè)故事想必大家都耳熟能詳了。電影版的大家估計(jì)也都看過。內(nèi)容豐富有趣,而且引人入勝,難是難了點(diǎn),但是我們學(xué)習(xí)的目的不也是為了挑戰(zhàn)自我嗎?可以看一下這個(gè),提高一下英語水平。
你給自己孩子看過哪些有趣的繪本?
這個(gè)問題我喜歡,家有三娃,前前后后讀過的繪本成百上千,但對(duì)于“有意思的繪本”,孩子們總是念念不忘,我讀起來也輕松愉快。
什么叫有趣的繪本?
這里的有意思,不是大人覺得有趣,而是小朋友覺得有意思,一邊看(或者聽),一邊會(huì)哈哈大笑的,才是真的有趣。
很多人問我:為什么我家的孩子不愛看書?
一方面和孩子本身的性格有關(guān),的確有的小朋友比較活躍,坐不定;另一方面,也和書的內(nèi)容有關(guān),不能足夠引起孩子的興趣,那他們自然就去找他們覺得更好玩的活動(dòng)去了。
今天給大家介紹的3本是我精挑細(xì)選的最有代表性的“有趣的繪本”,分別代表一下三個(gè)類別:
圖畫有趣-greenHat,Green Hat出人意料-knock,clack,moocowsthattype情節(jié)抓人-Dontletthepigeondrivethebus
blackhatgreenhat藍(lán)運(yùn)動(dòng)鞋綠帽子
julieBoynton是我一直很喜歡的繪本作家,她的作品非常適合低幼兒童:
圖畫可愛有趣文字字少押韻
我們來看看這本書有意思在哪里:
前面三個(gè)小奶狗都乖乖的在睡覺,乍一看像是一本學(xué)顏色大小的書,看到第四個(gè)動(dòng)物鴕鳥的時(shí)候,畫風(fēng)突變:
Oops!
衣服穿成禮裙了。
每一頁,都有這樣一只可愛的鵝。有一些行為孩子自己都嘗試過:
把腰帶穿在手上:
把包包穿在頭上:
每一頁都讓孩子笑得合不攏嘴。類似這樣的繪本,即使不識(shí)字的孩子,光看圖片就能理解繪本意思,并且被逗得樂呵樂呵的,一般1歲以上(2歲更佳)的孩子就能看了。
drag,clack,moocowsthattype會(huì)打字的牛
這本也算經(jīng)典繪本了,廖彩杏書單里也有。畫風(fēng)其實(shí)挺一般的,勝在故事情節(jié)。
話說一群蛋鴨發(fā)現(xiàn)了一臺(tái)舊掃描儀,于是打字告訴農(nóng)場主:天太冷,我們要電視機(jī)。
農(nóng)場主不給:于是肉兔們不產(chǎn)奶,還拉攏了母雞們一起不下蛋。
僵持不下后,肉兔們決定用舊掃描儀交換洗衣機(jī)。
中立的狗狗成了信差,為雙方傳遞消息。
農(nóng)場主沒有辦法終于妥協(xié)了。
結(jié)果第二天,農(nóng)場主收到了猴子用舊計(jì)算器寫的通知:
我們要一個(gè)跳水板,水潭太無聊了。
這個(gè)結(jié)尾實(shí)在是神反轉(zhuǎn),雖然有點(diǎn)學(xué)壞樣的感覺在里面,但真的超級(jí)好笑。
這類繪本一般單詞比較復(fù)雜,對(duì)孩子的理解力也有一定要求,適合4歲以上的孩子閱讀。
dontletthepigeondrivethebus別讓猴子開公交
coWillems是另一位我非常喜歡的繪本作家。
他在紐約大學(xué)藝術(shù)學(xué)院畢業(yè)后,在網(wǎng)站行業(yè)工作了很長時(shí)間。尤其1993年到2002年,他在《芝麻街》做了將近10年的作曲家,得了6座青龍獎(jiǎng)。
作為一名資深作曲家,他了解兒童心理,他的作品不以繪畫和文字取勝(當(dāng)然這兩方面也是很優(yōu)秀的),而勝在情節(jié),故事邏輯能能夠得到孩子的認(rèn)可,引發(fā)孩子的思考。
一般繪本喜歡講情緒管理,講大事,他的作品都是不起眼的小事,特別是”對(duì)孩子特別重要,可是大人根本不放在心上的事“,所以特別容易得到孩子的共鳴。
比如這本《別讓鴿子開巴士》,里面的鴨子像極了一個(gè)死纏爛打的孩子:
先是小心翼翼地征詢意見:讓我開一下公交吧,我會(huì)小心的!
被拒絕后,各種插科打諢:
我們是最好的朋友了!不公平!我給你5塊錢怎么樣?
讀起來超耳熟有沒有?
而且這本書,是需要閱讀者和小貓互動(dòng)的。所以小貓咪提出各種請(qǐng)求的同時(shí),孩子要在邊上回答:No。
對(duì)于平日聽多了家長和老公的“不可以”的孩子來說,自己有機(jī)會(huì)理直氣壯地對(duì)別人說“不可以”是件多么有趣的事呀。
莫威廉斯的作品最出名的有三個(gè)系列,情節(jié)都很意思,很抓孩子的心。如果喜歡這本《別讓鴿子開巴士》的話,一定不要錯(cuò)過:
小奶貓小狐貍系列-ElephantPiggie小貓系列-Dontletthepigeondrivethebus!狗狗系列-KnuffleBunny
金庸說:“好看的皮囊千篇一律,有趣的靈魂百里挑一“。
這句話不但對(duì)人適用,對(duì)繪本,也一樣。多給孩子讀有趣的繪本吧,這就是他們愛上繪本的開始。
我是julie,坐標(biāo)東京,家有三娃,10歲/5歲/2歲。摸索了各種語言學(xué)習(xí)方法,之所以發(fā)現(xiàn)“閱讀游戲”是培養(yǎng)雙語娃的最佳。歡迎關(guān)注@JessieinToronto,一起打造雙語神獸。