為何有的圖書不注明幾版幾印或者印量?
網(wǎng)友解答: 正規(guī)的圖書是必須在版權(quán)頁注明幾版幾印的,但是對于第幾次印刷的數(shù)量,的確沒有明文規(guī)定一定是要寫的,這也是對作者來說的一個痛點。這樣作者想要查自己的作品究竟印刷了多少數(shù)量就很難得
正規(guī)的圖書是必須在版權(quán)頁注明幾版幾印的,但是對于第幾次印刷的數(shù)量,的確沒有明文規(guī)定一定是要寫的,這也是對作者來說的一個痛點。這樣作者想要查自己的作品究竟印刷了多少數(shù)量就很難得知,有時候,會因此而沒有拿到他們應(yīng)得的那一份稿酬版稅。而如果版權(quán)頁上連幾版幾印都沒有注明的,你恐怕是買到了假書。如果確認是假書,建議舉報。畢竟,應(yīng)該維護知識產(chǎn)權(quán)。
比如《現(xiàn)代漢語詞典》第7版,它的版權(quán)頁就是在詞典末尾頁的,上邊包括是已經(jīng)修訂增補到了第7版,到了2017年6月的這一次印刷,已經(jīng)是第596次印刷,并且這次的印刷是10W冊,就寫得清清楚楚明明白白。
網(wǎng)友解答:“幾版幾印、印量”,即版權(quán)頁上的“版次、印次、印數(shù)”信息,對于讀者判斷一本圖書的歷史、銷量、市場接受度有著非常直觀的作用。如《新華字典》《辭海》上的上述信息,就非常驚人。
但近年來,有些圖書上面,這些信息消失了。
是不是就不用寫了呢?國家對此有明文規(guī)定:要印在圖書的版權(quán)頁上。版權(quán)頁一般位于圖書扉頁的背面,或全書的最末頁(須在雙碼面,也就是“左手頁”)。
下圖為版權(quán)頁樣式,圖片來自網(wǎng)絡(luò)。
.
(上圖中缺少“責編”項)
.
既然國家有明文規(guī)定,為何有些出版社卻不印出來呢?大致有以下幾個原因:…
其一,起印數(shù)太小,寫出來“沒有必要”
有些圖書的市場預(yù)期不好,有些圖書不針對市場,如自費出版圖書、職稱用圖書、固定客戶圖書,起印數(shù)很少,一兩百,或五六百,總之,“不如不寫”,“不寫也罷”。
.
.
其二,有利于“與作者交涉”
有些出版社習慣于“暗箱操作”,以不印“版次、印次、印數(shù)”的辦法,或者違反合同約定將起印量“縮水”,或以此來“節(jié)省部分”作者稿費。
比如:約稿合同上簽起印1萬冊,版稅8%(如定價為80元,則版稅為1萬*80*8%=6.4萬元)。
我們知道,印書是要花錢的。如果此書市場預(yù)期不好,出版社有可能只印5000,“觀望觀望”(作者知道了會不答應(yīng));如市場預(yù)期好,出版社有可能印好幾萬(只給作者起印數(shù)的錢)。
總之,不管出版社印了多少、印了幾次,作者都是不知道的,因為書上沒寫出來,沒有證據(jù)。
.
.
其三,不讓版權(quán)擁有者發(fā)現(xiàn)“端倪”
近年出版了許多外版圖書,也就是從國外引進的圖書。
版權(quán)引進合同上,都有關(guān)于起印數(shù)版稅、再印數(shù)版稅的明確金額。
只要版權(quán)頁上不出現(xiàn)“版次、印次、印數(shù)”,國外出版社也是干瞪眼,“徒呼奈何”。
以上是常見的三種,歡迎各位讀者補充。