為什么人們把漢字看成中華文明的瑰寶?
網(wǎng)友解答: 回答問題前先給大家念句詩:舒而脫脫兮!無感我?guī)溬猓o使尨也吠!這段如果不是專門查過,相信很難看懂,其實這是一對戀人假裝打獵,實則在野外啪啪啪的描寫,不但主題香艷其內(nèi)容也十分有
回答問題前先給大家念句詩:
舒而脫脫兮!無感我?guī)溬猓o使尨也吠!
這段如果不是專門查過,相信很難看懂,其實這是一對戀人假裝打獵,實則在野外啪啪啪的描寫,不但主題香艷其內(nèi)容也十分有趣。
這段話翻譯成現(xiàn)代漢語即:
慢點?。ㄊ妫┧刮狞c?。撁?,讀作退退意思是斯文文雅的樣子)
別(無)弄響(感,借為撼,搖動的意思)我圍裙上的佩玉(帨,讀作睡,即圍裙或腰帶,古人腰帶圍裙會有佩玉等裝飾品,所以說別弄響)
免得讓樹叢外的獵狗(尨,讀作忙,多毛的狗)亂叫(吠)召來人被人家看見!
這段話出自《詩經(jīng)·國風(fēng)·召南· 野有死麇》
文字是天才的舞臺 也是庸人的公平
幾千年前一對偷歡戀人提心吊膽的對話,只需要把幾個難字弄明白就能身臨其境,可見能讀懂從上古開始一直流傳到今天的漢字是多大的幸運。
文字的作用最大莫過于傳遞信息,眼前的陋文和幾千年前戀人的悄悄話都是以漢字被推廣和流傳的,泱泱千年,驚世的天才浩如星辰。
如果沒有漢字他們的智慧可能就要用在不斷重復(fù)思考先人已有的成就,而拖慢文明進步的腳步。
同理,文字也是天才送給我輩庸人最慷慨的公平,使我不必擁有天才的智慧也能一窺天下萬物之道。
古巴比倫縹緲如空中花園,不近凡塵。
古埃及的文明只有靠塵土掩埋下的金字塔證明其遠去的輝煌。
古印度因為文字的不統(tǒng)一使其古書看起來像眾神信口開河的白日夢。
只有漢字即可以討論幾千年前黎民百姓的喜怒哀樂也能為千年后的中華文明深謀遠慮。
文字作為文明的博物館可以讓后人瞻仰膜拜,同時也是文明的實驗室為未來公聽并觀。
網(wǎng)友解答:一位德國留學(xué)生的漢學(xué)之旅
一位來中國留學(xué)8年的德國留學(xué)生漢斯感慨,“漢語博大精深,不深入了解,你永遠不知道漢語的難度在哪里!”
來中國第二年,在學(xué)校學(xué)會了漢語,可以正??谡Z交流,然并卵,出了校門,才發(fā)現(xiàn)直接陷入各地方言迷途中,游歷了5年,跑遍大江南北,學(xué)會不少方言,回來寫論文,又陷入文言文的泥潭。因此,面對各種難題,至今還未決定畢業(yè)論文的方向。
來中國近8年的漢斯,遍嘗美食之余,并未虛度光陰,研學(xué)漢語文化,還是有一些心得的。他超喜歡這種方塊字,雖然剛開始執(zhí)筆上手時,被折磨的筋骨酸痛,但是依然被這些由橫、豎、點、撇、捺、挑、鉤、折等基本筆畫組成結(jié)構(gòu)所吸引。
漢斯的學(xué)習(xí)心得
1、創(chuàng)造漢字的人可能是個木匠,分解這些漢字結(jié)構(gòu),好像拆開一個個模件,再采用左右組合、上下組合、包圍組合等靈活多變的方式組合成的一件件家具。所以常用鐵畫銀鉤,筆斷意連形容字寫得美,用入木三分來形容書法更讓漢斯堅定了自己的想法。
2、創(chuàng)造漢字的人可能是畫家,盡管現(xiàn)在象形文字在整體文字中不足10%,人、山、川、日、月、手、足、口等常用的漢字,至今還都還保留著象形字的表意神韻,能夠畫下這些類似簡筆畫文字的老祖宗,想象力五顆星,想想也是神奇。
3、漢字認同度高,漢字是不同民族、風(fēng)俗、方言的粘合劑,書同文,根同源。漢斯走遍大江南北,雖然聽不懂別人的方言,但是其他人卻能聽懂漢斯的普通話,如果漢斯寫出來,大家就容易懂了。漢斯認為這很奇妙。
4、漢字一直在為國人智商充值,漢斯的表妹來中國旅游,被大街小巷的二維碼吸引的不能自拔,整天掃來掃去,有天去一家面館吃面,結(jié)賬時對著這個(biang)字,掃了半天。
漢斯認為,二維碼就是加密的一種漢字,只有使用漢字(雖然是日本人發(fā)明,但也受漢字影響)的人才能想出這么偉大的發(fā)明。
5、漢字系統(tǒng)就像一張大網(wǎng),人們生活的方方面面都是漢字結(jié)構(gòu)上的節(jié)點,緊密相連,簡單的筆畫構(gòu)成的成千上萬的字符,無限延伸,把世間萬物、人文情感都網(wǎng)羅殆盡。
漢斯的畢業(yè)論文
漢斯考慮再三,論文的寫作方向準(zhǔn)備避開縱深研究,決定不走尋常路。
漢斯研究了漢文化歷史危機相關(guān)的內(nèi)容,發(fā)現(xiàn)歷史上對漢字的誤解太多,有外國人也有中國人。作為漢文化的忠實擁躉,漢斯準(zhǔn)備為漢文化反擊、正名。
漢斯理解了“大義滅親”這個成語后,決定拿自己的老鄉(xiāng)“黑格爾”開刀。
19世紀西方學(xué)者突然吃飽了撐的想干一件大事,想證明全人類曾有過同一種古母語——太古母語。西方許多語言都追根溯源取得重大發(fā)現(xiàn),但是到了漢語這里,研究失敗了,德國人感嘆“古漢語是人類語言史上的黑洞,無解的存在”,失敗帶來的負面情緒需要發(fā)泄,于是產(chǎn)生了一大批漢語黑。
其中以名氣最大的哲學(xué)家黑格爾最黑,仗著自己在哲學(xué)圈的資歷和影響,總結(jié)了很多無腦的觀點。
1、就文字與科學(xué)的關(guān)系而言, 中國的文字成為科學(xué)發(fā)展的大障礙,他認為中國的科學(xué)缺乏自由的、想象的色彩。其原因就是漢語言無法作為科學(xué)語言工具,發(fā)揮它的表達和灌輸思想的作用。
2、黑格爾的原文充滿了無知的語氣和文盲的本質(zhì),“中國人的文字,由它的文法結(jié)構(gòu),有許多的困難,特別這些對象,由于它們本身抽象和不確定的性質(zhì),更是難于表達”,個人覺得,這段話充分表明了,在學(xué)習(xí)漢語面前,他不是一個好學(xué)生,只了解了表面的皮毛就被嚇破了膽。
3、絕對的斷言和高冷的批判,一直是黑格爾慣用的哲學(xué)語言,他寫道:“語言好像是思想的軀體”。一個民族的語言與它的精神和思想是一致的。漢斯認為用這句話用來評價漢語,尤其顯得錯誤,漢語言是精神思想高度結(jié)合統(tǒng)一的典范,如果想黑格爾說的那么不堪,中國周圍的鄰居,越南、韓國、日本等國家怎么會用這種文字去書寫他們的歷史?
4、黑格爾人認為,象形文字把名詞分解成不同的圖形,從而切斷了名賜概念、語言和思想之間的連續(xù)性,把思想限制在圖形的空間形式中,使精神喪失活力。因此,黑格爾武斷認為,象形文字只適用于像中國這樣精神處于停滯狀態(tài)的民族。
拼音文字和象形文字的區(qū)別就是先進和落后的區(qū)別。在拼音文字中,一個名詞由連續(xù)的語音表達出來,能夠完整地表達一個獨立概念,這是理智固有的最有價值的表現(xiàn)思想的方式。在貶低漢語抬高德語的時候,黑格爾似乎忘記了,十七世紀的德語是中產(chǎn)以上人家只限于和下人溝通的語言。作為德意志人的腓特力大帝曾經(jīng)這樣抬高法語,貶低德語。戲言說:“我和我的朋輩講法語,和我的下屬講英語,和我的馬匹則講德語”。
所以對黑格爾這種一知半解的誤讀和偏見,充滿了固執(zhí)、死板、執(zhí)拗、傲慢的觀點,只能當(dāng)做笑談。
黑格爾其實沒有認真學(xué)過漢語,對漢字根本就是一竅不通。據(jù)稱,他依賴的資料是一位傳教士于1777-1785翻譯出版的《中國通史》,這位傳教士因傳教受阻,本身就帶著偏見和詆毀的惡意,很顯然,黑格爾信以為真了。
漢斯發(fā)現(xiàn),漢字最嚴重的危機并不只是來自外部,五四新文化運動時,內(nèi)憂外患民族危機前所未有,很多知識精英都在為國家吶喊奔走,尋找強國出路,但是有些人卻把貧窮落后的怒火發(fā)到了漢字身上。
隨著今天民族的發(fā)展,漢字符號越發(fā)顯得具有國際性,時尚性。那么作為四大古代文明中唯一不曾中斷的文字,至今仍在使用,并更加獨具生命力,是否有希望成為國際性文字呢?不知道漢斯的論文會如何寫下去。如果黑格爾活到今天,他會如何評價漢語文化呢?